
Idegen nyelvek szerelmesei, figyelem, figyelem! Február 13-án (csütörtökön) közép-európai idő szerint 11 órakor élő adásban fogjuk bejelenteni a Juvenes Translatores középiskolai fordítási verseny győzteseinek nevét. Kövesse Ön is valós időben az eredményhirdetést!
A Juvenes Translatores egy EU szerte évente megrendezett fordítási verseny, melyen 17 éves középiskolás tanulók vehetnek részt. 2007-es indulása óta a verseny ifjú nyelvészek hosszú sorát inspirálta. Idén a forrásszövegek a „Digitális állampolgári ismeretek” témát járták körül.
Kié a legjobb fordítás?
A részt vevő 17 éves tanulók maguk választhatták meg, hogy a 24 hivatalos uniós nyelv közül melyik nyelvről melyik nyelvre fordítják le a versenyszöveget; végül minden tagállamból egy-egy győztes kerül ki a legjobb alkotásokat benyújtók közül. A nyertes fordítók a brüsszeli díjátadón ünnepelhetik meg többnyelvűségük sikerét, megismerkedhetnek más országbeli fiatalokkal, akik hozzájuk hasonlóan lelkesednek a nyelvekért, megnézhetik a várost, és természetesen megkapják jól megérdemelt jutalmukat is.
2024-ben 713 középiskolából összesen 3070 tizenéves vett részt a versenyen. Az összesen 552 lehetséges nyelvkombinációból 144-et használtak a versenyen induló tanulók – volt olyan is köztük, aki szlovénról dánra, illetve portugálról finnre fordított!
Minden résztvevő nagy tapsot érdemel az erőfeszítéseiért! Szerencsés lesz a fordítók következő nemzedéke, ha ilyen tehetséges fiatalok dolgoznak majd a szakmában. Sok sikert kívánunk mindannyiuknak nyelvi tanulmányaik folytatásához!
Szeretné próbára tenni nyelvtudását? A 2024-es Juvenes Translatores forrásszövegei online elérhetők – Ön tudna leleményes fordítást készíteni?
Leírás
- Közzététel dátuma
- 2025. február 5.
- Szerző
- Kommunikációs Főigazgatóság